Hace mucho que escribí un artículo sobre como configurar el teclado mecánico Keychron K2 para usarlo en español, y resulta que pese a tener poco que ver con el tema general del blog, hasta generó consultas preguntando sobre la configuración de la que hablé.
Evidentemente, mi teclado comprado hace más de un año, no es ISO, y esa era la causa de que tuviera que hacer malabares para poder usarlo. Recientemente Keychron hizo descuentos por su aniversario y me decidí a hacerme con un K2 ISO con teclas británicas que había aparecido desde que compré el otro.
Una de las cosas más decepcionantes de esta marca es que no ofrece teclados ISO en español, pero sí por ejemplo para paises nórdicos. Supongo que será cosa de oferta y demanda. En todo caso, la mejor opción me pareció el ISO UK, y lo acompañé de un juego de teclas en español.
Por si hay dudas al respecto, no, no puedes comprar un juego de teclas en español y ponerselo a un teclado no ISO, Podrás poner algunas teclas como la ñ, pero no vas a encajar la tecla de shift izquierdo, la de "<" o la de "Enter" grande.
El resultado tras cambiar las teclas en el teclado ISO británico, es un teclado con ñ y acentos al que no hay que hacer trampas de mapeado, y ha quedado un poco Frankenstein porque he dejado algunas teclas grises.
Un último detalle es que he cambiado a los switches azules, el anterior tenía los marrones, y creo que me gustán más los azules tras probarlos. El único aspecto negativo es que las teclas nuevas no permiten que pase la luz a través. Como todo, eso va en gustos, pero lo que a mi me importa es que es un placer trabajar, programar o escribir en este teclado.
En conclusión, y dado que el anterior artículo despertó interés, un teclado ISO con cualquier idioma, y un juego de teclas ISO que están un poco escondidos en la web de Keychron, resuelven el problema de escribir con dignidad si eres hispano-hablante.